Cross-pollination blues
How long this bundling of organs into my tummy!?
How long is this- this saving the kite without the thread?
The body a struggle the manas another battle-
In the polychromatic world remaining unlettered- how long?
Which malady is there which doesn't touch the heart and the world?
What use is breathing and exhaling useless breath into absurd frame?
Except smearing the face with life's pollution
Except smearing in layers fresh coats of life's slush on the face daily
When thrown far away from the bonds of sweet affections and security
They unload down the clouds of camphor tears the burden
Many receive again the whims of childhood.
For all feeling of tiredness only a single intermission
For the central seat satisfaction is the only goal.
The whole world may grow wandering between two people
Let couples becoming pairs get along for hundred after hundred years-
Let them bluster becoming twigs, branches, and forests whole-
Why doesn't this insufferable nature leave?!
Is this (my) a warehouse
For the strength of wedding and the dissatisfaction of matrimony,
For the unbridled cruelty of masculinity?
Why doesn't this demonic desire disappear?
Why doesn't a re-stamping
Like war
Regilon
Time
Leave these people?
Enough if only this organ could be flung away
Enough if another creation would stop here-
(Translated by V.V.B. Rama Rao)
Original Poem in Telugu "Para Paraga Viragam" by K.Geeta
No comments:
Post a Comment