A sense of river barraging to heart
And expanding to a sea.
Running along the wakes with launch-eyes.
Treading down the steps … to enter Nagarjuna Hillock.
Every inch of the ambience reverberating with
‘Submit to Buddha! Submit to Buddha!’
Just as script warps with repeated writing
These stones, too, became shapeless with times.
As fleeting enthusiasm peps one up
Though, many a heart ache anchored in the heart,
These relics of the museum… are mummied memories.
This cool night, wind breezing over Sagar
Down the hill-colony, wafts scents of jasmine.
Leaving all mockeries to man
Animals dot the landscape.
Behind their apparent steady silent flow
Waters of the Krishna conceal their solemn past.
A suffocating feeling in the arms of darling River.
A soulful experience of
Seizing moments in fist before they sieve through.
Smooth sculpted banks like closed eyelids.
Rows of food fests like sweet clear water springs.
What use is money saved
If one can’t prostrate before her feet once?
Not sprinkling few drops over head
But the whole of ETTIPOTALA
That lifts your spirits so high?
With restless shower of cherished feelings
Winter apparel journey towards warming up February.
And over there, marks of river
Making a man off a machine.
What wonders man can’t create!
What use is life if one can’t go there even gasping?
Memories of Acharya
Who could show life in death
Will be etched on the petrified hearts:
‘Submit to Buddha! Submit to Buddha!’
The quintessence of preaching
In the form of wide bricks excavated
Transports us to BC in a tick of time.
And for the innocence of Bougainvillea and Ganneru
Locked in the plaits of a foreigner
And trapped in the little hand cams
My heart leaps up in pride for their Indianness.
Did anybody watch
A river turning into a cataract, then into a sea,
And then darting into the mind like a fantastic dream?
I did. I heard
Holding my breath submitting to its acoustic density.
For forty eight hours I was
Watching that wonderful view of vively viva.
River to sea, a riverine sea,
Capturing its beauty in my memory’s net.
.....................
Translated by N.S.Murthy
No comments:
Post a Comment